Действительно, напомнило времена Лиги Чемпионов. Тогда второй комплект формы тоже был красного цвета, как этот. Кстати, поискал в нете, что значит "Noite Meiga". С галисийского это примерно переводится как "Ведьмина ночь". Хотя, на мой взгляд, было бы правильнее "A Noite da Meiga" или "A Noite das Meigas". Наверное, это устоявшееся выражение, и, им, галисийцам, все-таки лучше знать, как это должно звучать. DepoRuS, что думаешь? А девушка, ну, о-о-очень симпатичная. Аж внутри все перевернулось)))
Эта ночь - она же San Juan (НОчь Ивана Купалы), но на местный манер: в эту ночь жители заполняют пляж и жгут костры, чтобы прогнать злых духов в море... Также считается, что эта ночь - самая короткая в году. На самом деле, все жарят и едят сардины и мясо прям на пляже.. ну и выпивают) Пляжи заполнены на 80% молодежью, которая до самого утра пользуется шансом и отрывается по полной. https://www.lavozdegalicia.es/noticia....992.htm
Ролик прикольный, сбор пенсионеров с молодежью. Возможно этой формой наколдуют изгнание злых духов что косят депортивистас) Если честно-это маркетинговый ход, надо же в сегунде хоть как то зарабатывать)